顯示具有 OSA 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 OSA 標籤的文章。 顯示所有文章

2014年6月13日 星期五

~Secret Water~來自秘境的水之女王(春野寿美礼 2014新專輯發售)

OSA新專輯入手。看到附贈的照片時我呆了好久,照片裡的大美女是誰啊~~!
最近(公民)太忙所以拖了很久的分享文~花了一點時間才能沉靜下來寫「不切實際」的文章。

2014年應該是令眾OSAファン們期待的一年,在蟄伏一年之後OSA終於又發行了新專輯,今年的活動還包括寶塚百年慶典、越路吹雪音樂會,以及東寶年底的鉅作「Mozart!」。

這張專輯依舊是OSA和五木田岳彥合作的作品,由Time Art Entertainment。
五木田岳彥以全額獎學金在美國哈佛大學研究所取得作曲科的博士學位,其後曾在哈佛大學教授作曲、對位法、音樂理論。他的作品曾被許多交響樂團演奏,並在New York Times、Boston Graphs上獲得好評。電影配樂的創作則曾受到坎城影展、日舞影展提名。五木さん善於融合古典、現代、流行與爵士樂等不同元素,創作出許多充滿想像力的獨特作品。他在2004年回到日本發展音樂事業,首先「クローズアップ現代」被NHK新聞用來當作主題曲,除了古典樂、電影配樂的創作之外,近年來五木さん的作品則偏向自由創作,除了動畫配樂、NHK紀錄片配樂之外,也和許多音樂家、音樂劇歌手合作發行專輯或舉辦各類型的音樂會。OSA則是在2007年退團之後多次與五木さん合作,其中包括2008年「My Heart」裡的「何よりもあなたが 」是由OSA作詞、五木さん作曲,2011年「関西フィルハーモニー管弦楽団Umeda演奏会with 春野寿美礼」由五木さん擔任音樂創作與鋼琴演奏,以及和Escolta合作的專輯等等。

Secret Water 試聽、購買網站:http://5roku.com/timepage/secretwater

老實說五木的音樂風格讓我有點困惑,看過他其他合作歌手所寫的編曲,很多雖然是古典音樂的樂曲,在改編時卻融合了許多現代音樂的元素,有時候讓我感到不太合諧。不過這似乎成為OSA這次新專輯的風格之一。

看MV的時候我也有這樣的感覺。這次的新專輯主打OSA之前從未嘗試過的新世紀風格歌曲,大部分的歌曲都是輕柔緩慢,有如在森林中漫步的仙女低聲吟唱咒語。新世紀風格除了缺少節奏強烈的曲調之外,也會使用電子樂器來營造神秘縹緲的感覺,不過有時候則會出現一些科幻感。
第一次聽到Secret Water 的時候我馬上就想到「神隱少女」中的「いつも何度でも」,但是感覺五木寫的曲子卻不只是這麼單一的強調溫柔的癒療性,乍聽之下或許感覺有些無法接受這樣的歌曲風格,旋律也不容易朗朗上口,但是卻越聽越有韻味。

曲目

1. Secret Water-這次的專輯名稱為「Secret Water」,大部分的歌曲都是以水的意象為主題,描述水所呈現的各種不同的特質,神秘、滋養大地的慈愛、純真。第一首同名歌曲描述OSA化身的仙女借助神奇之水獲得力量,用歌聲把愛散佈到人間。

2. Happiness-Rain--Happiness Rain

3. 指先の冬

4. 水の星の住人

5. Crystallization

6. Innocent Babies--聖歌
 
7. Water Lily (大推!!)


8. 愛の唄

9. 始まりの朝 (大推!!!)

10. Secret Water


~OSA今年下半年的演出計畫~
「越路吹雪生誕90年記念コンセール~想い出のヤマハホールにて~」出演決定!!

出演:安蘭けい、えまおゆう、久野綾希子、渚ようこ、春野寿美礼、水谷八重子、雪村いづみ(50音順)
日時:2014年8月11日(月) 15時開演/19時開演 2回公演
料金:8500円(税込・全席指定)
チケット発売:2014年5月15日(木)より
会場:ヤマハホール(〒104-0061 東京都中央区銀座7-9-14)

お問い合わせ先:る・ひまわり 03-6277-6622(平日11時~19時)

コンサート(主題未定)
9/13~14  東京銀河劇場
9/19~22  宝塚バウホール

11/8~12/24 東京帝國劇場 音樂劇「モーツァルト!」

蟄伏一年的OSA還是沒有忘記喜愛她的ファンス,也沒有離開生命中重要的音樂,也開始挑戰不同的曲風與音樂劇腳色,真是讓人開心。

2014年5月7日 星期三

「Gold von den Sternen」aus《Mozart! The Musical》

Sung by Baroness Waldstetten/ Baronin von Waldstätten/ヴァルトシュテッテン男爵夫人

自從知道OSA宣佈要在12月演出「Mozart!」的Waldstätten男爵夫人之後,第一件事就是去把「Mozart!」的資料跟音樂都聽了一遍。其實這幾年來Kunze和Levay的作品在亞洲越來越紅,除了最有名的「伊莉莎白」之外,「Mozart!」也多次在日本、韓國上演,2013-14年也在日本上演「レディ‧ベス」的世界首演,由花総まり和平野綾替役演出。

令人有些失望的是OSA在「Mozart!」飾演的Waldstätten男爵夫人演出的戲份並不多(還是替役演出),不過卻Waldstätten男爵夫人演唱的「星から降る金」卻是劇中最精采的歌曲之一。

OSA in 2014 Mozat! The Musical
看了劇照的感想:OSA真是越來越有女人味了啊~。男爵夫人的髮型和服裝都很適合她呢。

「星から降る金」是一首很有情境的歌曲,男爵夫人想邀請莫札特到維也納發展音樂事業,莫札特的父親レオポルト護兒心切,不想讓他再成為政治鬥爭的犧牲品,因此一直拒絕男爵夫人的邀請,這時男爵夫人說了一個童話故事來回應レオポルト。「星から降る金」雖然是描述父母對孩子的愛護,卻也是鼓勵人們勇於追求夢想的歌曲,從一開始娓娓道來的溫柔話語一直到最後結束時的澎湃氣勢,很期待看到OSA對這首歌曲的詮釋。

Carin Filipcic--2006 Mozart! Concert in Wien
Carin Filipcic在2006年的演唱是我認為目前最好的德文版本,德國的音樂劇女歌手總是能收能放,Carin Filipcic的聲音渾厚而充滿魄力,令人難以忘懷。



德文歌詞 (英文翻譯)
Es war ein mal ein König,
Once upon a time there lived a king
der lebte mit seinem Sohn in einem Schloss
He lived with his son in a castle
Das lag in einem Zaubergarten 
with a magic garden
Und weil der König alt und von der Welt enttäuscht war,
And because the king was old and disappointed with the world,
war die Mauer sehr hoch und das Tor immer zugesperrt. 
the wall was very high and the door always locked.
„Es gibt", sprach der König, "keinen besseren Ort“,
"There," spoke the king, "is no better place,"
doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen: "Du musst hier fort."
but the yearning told the Prince, "you must leave here."

Manchmal nachts fällt Gold von den Sternen 
Sometimes gold falls from the stars at night
Du kannst es finden da draußen wo noch keiner war.
You can find it out there where no one has ever been before
Sein heisst werden, leben heisst lernen
To be means to become, to live means to learn
Wenn du das Gold von den Sternen suchst,
If you intend to find the gold of the stars,
musst du allein hinaus in die Gefahr. 
you must go out alone into the danger.

"Da draußen wirst du scheitern",
"You will fail if you leave the castle,"
sprach der Vater zum Sohn,
the king spoke to his son,
"genau wie ich 
"Just like me.
Drum bleib´ in unserem Zaubergarten.
That's why you need to stay in our magic garden.
Ich geb’ dir Sicherheit 
I will provide you safety
Nur um dich zu beschützen ist die Mauer so hoch
The wall is so tall and the door always locked  
und das Tor immer zugesperrt."
so they can protect you."
Die Liebe des Königs sprach aus jedem Wort,
The king's love spoke out of very word,
doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen: "Du musst hier fort."
but the yearning spoke to the prince "you must set off."

Am Rand der Welt fällt Gold von der Sternen 
In the end of the world gold falls from the stars,
Und wer es findet erreicht was unerreichbar war.
and those who finds it will accomplish what used to be unreachable.
Sein heißt werden, leben heisst lernen
To be means to become, to love means to learn
Wenn du das Gold von den Sternen suchst,
If you want to find the gold of the stars,
musst du allein hinaus in die Gefahr. 
you must travel alone into the danger.

Lieben heißt manchmal loslassen können. 
Sometimes love means the ability to let go.
Lieben heißt manchmal von geliebten sich trennen.
Sometimes love means being separated from your beloved.
Lieben heißt nicht nach dem eig'nem Glück fragen. 
Love means not to ask for your own happiness.
Lieben heißt unter Tränen zu sagen: 
Love means to speak with tears

Weit von hier fällt Gold von den Sternen 
Far from here falls the gold of the stars
Du kannst es finden, da draußen wo noch keiner war.
You can find it in a place where no one has never been before.
Sein heißt werden, leben heisst lernen 
To be means to become, to live means to learn
Wenn du das Gold von den Sternen suchst,
If you want to find the gold of the the stars,
musst du fort von zu Haus und nur auf dich gestellt
You must leave home alone and enter the world full of danger  
allein hinaus in die Welt voll Gefahr 
all by yourself.
In die Welt voll Gefahr!
To the world full of danger!

日文歌詞
「星から降る金」

昔々あるところに ひとりの王様が
あるお城で彼の息子と暮らしていました
そのお城は魔法のお庭にありました
そして王様は年をとっており、
世の中に失望したため
お城の壁を高くして
門を閉ざしたままにしていました
王様はいいました
ここに勝る場所はない
しかし『憧れ』は
王子様にいったのです
お前はここを去らねばならない!

時折夜空の星から降る金
お前なら探せ出せる
外の世界で 誰もいないところで
存在するとは成るということ
生きるとは学ぶということ
星から降る金を探すときは
危険の中を一人で行かねばならないのだ

外の世界ではお前は挫折する
父が息子にいいました
わたしのように
ここにとどまるのだ
この我らの魔法の庭に!
お前に安心を与えられる
お前を守るために
壁は高く、門は閉ざしたままにしてあるのだ
その言葉すべてに
王の愛があふれていました
それでも『憧れ』は
王子様にいったのです
お前はここを去らねばならない!

世界の果ての星から降る金
それを見つける者は
不可能なことも可能にする
存在するとは成るということ
生きるとは学ぶということ
星から降る金を探すときは
危険の中を一人で行かねばならないのだ

愛するとは、時には手放すということ
愛するとは、時には最愛の者と別れるということ
愛するとは、自分の幸せを問わないということ
愛するとは、涙を流しても言うということ

ここからどこか遠くの星から降る金
お前なら探し出せる
外の世界で 誰もいないところで
存在するとは成るということ
生きるとは学ぶということ
星から降る金を探すときは
家から出て行かねばならない
そして自分の力で
一人で危険にあふれる世界へ

危険にあふれる外の世界へ





2014年4月15日 星期二

WOWOW 宝塚オンライン--春野寿美礼X真飛聖

グラタン(Gratin)
WOWOW最近即將轉播的「宝塚プルミエール 宝塚歌劇100周年スペシャル」裡會有OSA和真飛聖的對談喔!在官網連結收錄兩人錄影結束後的雜談,沒想到OSA還是一樣少根筋,連一旁聽的工作人員都受不了了。話說グラタン到底是啥啊??其實就是「奶油烤菜」,看起來真的很美味耶~~

很高興看到沉寂一年的OSA依然很有精神(+少根筋的可愛),今年不但出了新專輯,據說還有音樂會或其他表演的計畫,真是令人期待!!!


2014年3月12日 星期三

脫下面具也不嚇人的魅影--Osa and Sumire (二)


《BOSS》天海祐希、竹野內豐主演

之前和日文老師聊天時談到我很喜歡的日本女星天海祐希,最後他的評論是天海演的戲都不需要男主角,我的反應則是「沒有男演員在氣勢與身高上能勝過天海吧!」(竹野內豐和福山雅治除外~)女王的氣勢真是無人能比啊!!







天海祐希與春野寿美礼,兩位都是我非常喜愛的寶塚OG,卻有著完全相反的風格。前陣子看到日本網站上有人提到與OSA搭配的娘役非常難找,我也深有同感。雖然寶塚原本就是男役至上,但是劇團在選擇與OSA搭配的娘役時,的確做出許多讓人難以理解的決定。除了一開始的大鳥れい之外,ふづき美世與櫻乃彩音都不是非常出色的娘役。尤其是ふづき美世的歌唱能力非常不穩定,許多演出都必須靠OSA引導才行。後來的櫻乃研四就被提拔為TOP娘役,和OSA相差十歲的櫻乃在氣勢與歌藝上都無法與她相比,而當時在花組表現非常出色的遠野あすか卻ㄧ直等到研九才成為星組的TOP娘役,因此日本的網站上也出現許多有關寶塚讓男役TOP挑選搭檔娘役的說法。

我ㄧ直覺得OSA是我看過最特別的寶塚男役,除了她的歌藝過人之外,最主要的就是她的柔情似水與幾乎能把人融化的溫柔笑容。一般女生在扮演男役角色的時候,都會刻意強調男性的陽剛與活潑好動的特質,不過OSA卻正好相反,OSA的男役是古典的、溫柔而細膩的、感情豐富而內斂的,正如天海的眼神犀利的能夠殺人一般,OSA的眼神則是濃郁的能把人融化。尤其是她對娘役沒來由的笑容(傻笑?)以及優雅的手部動作總讓我想大喊犯規了呢!!

正因為如此,在OSA的退團特輯中,有一篇文章裡提到OSA演的戲並不需要女主角。實際上很多時候OSA的表演幾乎比娘役還要柔美,正如OSA的藝名sumire一般,雖然有著「寿美礼」這樣中性典雅的漢字,但是發音卻是來自非常女性化的名字「すみれ」,OSA所扮演的男役正是如此散發著剛柔並濟的迷人特質。

櫻乃彩音(ファンドム)
OSA的表演風格隨著搭檔娘役與戲劇風格有些許的改變,雖然她的風格原本就是感性而內斂的,但是在與大鳥、ふづき美世搭檔的時侯,由於娘役的氣勢並不弱,因此OSA並沒有過度展現柔情似水的一面。ふづき美世雖然歌藝普通,但是外型與個人特質都和OSA宜古宜今的特質相符,因此兩人搭檔的時期是OSA戲路風格最多變的時代。ㄧ直到與櫻乃搭檔的時候,由於櫻乃對OSA來說本來就像妹妹一般,外型又是如花總まり一般的可愛美少女,兩人的年紀與舞台經驗都相差許多,所以在OSA後期的戲劇裡完全看不到死神或エリク的霸氣,反而多了幾分溫柔體貼,這個時期OSA和櫻乃演出的大多是浪漫夢幻風格為主的悲戀故事,如《黑蜥蜴》、《Cinema Apartment》、《泡沫之戀》。




這樣的演戲風格自然對OSA詮釋戲劇有很大的影響,以櫻乃的揭露目「ファントム」《魅影》來說,雖然我很喜歡故事內容與音樂風格,但是OSA演的《魅影》對我來說並沒有很大的說服力,一直到我看了和央的版本之後才了解原因。《魅影》和Andrew Lloyd Weber的《歌劇魅影》都是改編自法國作家Gaston Leroux的作品,描述一個隱居在歌劇院地下的醜陋男子Erik愛上一個年輕女歌手的故事。Erik幼年喪母,又因為面目醜怪嚇人,只好帶著面具長期隱居在歌劇院的地下室。由於長期過著與世隔絕的生活、又畏懼眾人歧視的目光,因此Erik的性格乖僻暴躁,只有原本的劇院經理(Erik的生父)因為心懷愧疚而一直縱容他的行為,在劇院的地下宮殿裡,個性高傲的Erik就如同國王一般過著我行我素的生活。在這樣的環境下長大的Erik有著兇狠善變的性格,他把路上的流浪漢帶到地下宮殿作為自己的手下,他的地下宮殿也總是瀰漫著哥德式城堡中陰暗詭譎的氣氛。


和央ようか《魅影》(2004)
2004年和央把Erik的個性詮釋的很出色,她飾演的Erik的確讓人有種不寒而慄的感覺。

和央ようか《魅影》(お前は私のもの)

我一直很喜歡OSA在2003-2006之間的演出,在這段時間裡她演出的許多角色都是很立體的,除了外在所展現出的自傲與霸氣之外,OSA也將角色內心的掙扎表現的恰如其分。不過在《魅影》裡卻出現幾個讓我無法理解的地方。OSA曾在訪談時提到她是以「純真的少年」來詮釋Erik這個角色,因此她所扮演的Erik其實就像個長不大的小孩一般。他刻意捉弄Carlotta與其他劇院演員的把戲也不令人感到恐懼,而像是小頑童的把戲。

春野寿美礼(ファントム)

春野寿美礼(ファントム)

第二幕開場的時候,Erik見到自己苦心栽培的Christine受到欺負,一怒之下把氣出在父親身上,當時雖然OSA刻意表現出憤怒與兇狠的表情,不過卻讓我覺得像個任性的小孩在亂發脾氣一般有趣,彩吹飾演的Carriere伯爵則是一臉無奈的看著兒子又在胡鬧卻一點法子也沒有。

(父與子的對立)

(父與子的對立)

憤怒的Erik《魅影》
在花組《魅影》中最令我不解的地方就是Erik發現Carlotta竟然下藥陷害Christine時,他為了保護Christine而要求Carlotta離開歌劇院,當這個要求被Carlotta拒絕時,Erik就毫不留情的殺了Carlotta。接著又若無其事的出現在Christine面前。由於OSA在第一幕的演出太溫柔可愛了,實在令人無法相信他會在第二幕時出於憤怒而殺害Carlotta。

Erik and Christine
另一個令人無法信服的則是Christine看到Erik脫下面具時竟然驚恐的逃跑,雖然這一幕應該是要突顯Erik醜陋的外表,但是看到這一幕我只想著要是魅影長的這麼溫柔帥氣、歌聲又如此美妙的話,誰會逃走啊~。(一點說服力也沒有)



《魅影》謝幕秀

《魅影》裡除了Erik和Christine之間的對唱之外,劇末Erik和父親相認的歌曲也是故事的高潮。這一首歌曲最好的演出是在東寶千秋樂,看到彩吹在這首歌曲的精采演出時,她的好歌喉真是令我感到訝異。OSA和彩吹在千秋樂的演出也都非常投入,由於緊接著就是Erik之死以及劇末的幾位花組成員退團演說,因此激動的情緒應該是一直延續到最後,OSA在致詞的時候也說了些很感傷的話,連彩吹聽了也忍不住落淚。



《魅影》東寶千秋樂
OSA的TOP時期正好歷經寶塚轉型,尤其是在2006年之後花組出現很多成員調動、退團的改變,OSA在致詞的時候也提到許多組員都各分東西,讓她覺得很感傷。而後來花組的一些優秀成員如華城季帆、彩吹真央都是因為某些原因而退團,之後的花組也不再是我認識、喜愛的樣子了。

彩吹真央--《魅影》東寶千秋樂 謝幕





2014年3月5日 星期三

寶塚藝名與分組關聯閒談--OSA and Sumire (一)

寶塚生徒從音樂學校畢業之後進入劇團的時候,必須決定自己的藝名,從此在劇團中就是以這個身份生活、演出。藝名不但代表生徒的個人特質、表演風格、甚至也可能影響她的知名度與人氣,OG們在退團之後也會用藝名繼續在藝能界發展,因此選擇藝名是很重要的決定。據說以前的生徒很喜歡使用《萬葉集》、《小倉百人一首》裡和歌的詞語作為藝名,不過近年來由於這些和歌裡的創意已經被使用殆盡,因此生徒們開始自己發揮創意,想出許多特殊的名字,結果看生徒的名字好像在考漢字考試一樣令人眼花撩亂。而生徒們為了想出好藝名也是絞盡腦汁,很多人都提到自己一開始想的名字被劇團否決,只好重新再取。


大空佑飛--
「Trafalgar-ネルソン、
その愛と奇跡-」(2010)

前陣子在推特上看到大空佑飛說過的話,不記得具體的說法,但是大概的意思是說寶塚生徒所取的名字決定他們未來的風格與分組發展。這讓我想到大空佑飛在「Trafalgar-ネルソン、その愛と奇跡-」裡演出的納爾遜被稱為「在天空翱翔的金色雄鷹」,正好與大空佑飛的名字涵義相符。事實上她不論在外表或名字上都很符合宙組的風格。宙組從姿月的俊俏、和央的動感,一直到大空佑飛時期,演出的劇目開始轉變,開始出現以科幻或未來世界為故事背景的戲劇。大空佑飛的外表有種慵懶而神秘的氣質,因此很適合演出充滿未來感的故事,她也的確人如其名,把宙組帶入神秘的太空世界,此後的宙組開始挑戰科幻故事,最近的演出則是凰稀かなめ主演的「銀河英雄傳說」。





蘭寿とむ《魅影》2011

不過有時候也會有無心插柳的趣事。蘭寿とむ在她的退團訪談上被問到藝名來源的時候,提到她的名字是在進入寶塚時請恩師幫她取的。她的老師把法文「天使」的發音轉變成日文發音,再化為漢字成為「蘭寿」,「と」為人的發音,「む」是夢的發音。老師的意思是希望蘭寿成為把夢想帶給人們的天使,不過這個名字卻讓人聯想到蘭花的意思,尤其是從字面上看起來更是讓人印象深刻。因此蘭寿從進入寶塚就一直呆在花組,期間雖然到宙組玩了幾年當大空佑飛的二番手,但是最後還是回到花組擔任TOP,和搭檔的娘役蘭乃被合稱為「蘭蘭配」。






說到取藝名,最讓人佩服的還是幫OSA取藝名的長輩。OSA的藝名為「春野寿美礼」,日文發音同「春のすみれ」(春天盛開的堇)。在四季分明的日本,春天賞花是必有的風雅之事,雖然說到賞花大家想到的都是四月的櫻花,不過堇在日本也是非常普遍的花種,在「萬葉集*」、「源氏物語」等作品裡都曾出現描述以堇為主題的短歌,20世紀初的日本還出現以與謝野晶子夫婦為主的「星堇派*」。堇對寶塚來說更有著特殊的意義,它不僅是寶塚市的市花,還是寶塚歌劇團的象徵,寶塚的團歌「すみれの花咲く頃」歌詞正如「星堇派」的詩作一般,是一首藉著堇抒發情感,描述失戀心情的歌曲。



喜歡OSA的人都知道她的名字來自《万葉集》裡山部赤人的一首和歌。
   
       春の野にすみれ摘みにと来しわれそ
              野をなつかしみ一夜寝にける

這是一首歌詠春遊之樂的和歌,大意為:「我為了採春天盛開的堇而來到鄉間田野,但是因為太過懷念鄉間的生活,不小心就在田野間度過了一夜。」

《萬葉集》裡有許多歌詠自然風景的詩作,除了山部赤人的這首和歌之外,還有其他三首以堇為主題歌詠春天的作品。


OSA、ふづき美世--「飛翔無限」劇後秀(2004)

西元1921年,由於公演場次與生徒人數增加,寶塚劇團將原本的月組分成「花組」與「月組」,此後花組成為劇團裡第一個組,代表色是紅色或粉紅色,也是寶塚歷史最悠久的組別,以日本古裝劇與古典風格為主要特色。1980~90年代,寶塚開始針對各組發展不同的特色,因此有「舞蹈的花組」(ダンスの花組)之稱。花組也被稱為「男役的寶庫」,許多有名的男役、娘役TOP都是出身花組。OSA從91年進入劇團之後就被分配到花組,從此之後完全沒有經歷任何調動,一直到當上花組的TOP。這在當時是非常特殊的情況。因為寶塚從70年代演出「凡爾賽玫瑰」之後在日本掀起一股熱潮,許多女孩都以進入寶塚為目標,爭先恐後的去參加考試,因此劇團裡人才濟濟,甚至出現生徒過多的現象。為了解決這個問題,寶塚在1998年成立宙組,又在2000年成立新專科,將各組有希望成為TOP的十名年輕男役組合在一起,然後到各組去支援演出,為了增加演員的新陳代謝,也出現許多就任不到一年就退團的「短命TOP」,由於TOP就任時間太短,引起許多Fans的不滿,甚至還出現寶塚靠サヨナラショウ來賺錢的報怨。不過在這樣混亂的情況之下,OSA依舊是被留在花組栽培,主要的原因就是因為她的古典特質與演出風格都與花組相符,再加上她的藝名正是花組的最佳代表,想要把她調走也難啊!


在路邊盛開的堇。
一般來說,寶塚娘役大多會選用「蘭」或「櫻」這類受歡迎的花當名字,尤其是櫻花最常出現在娘役的名字裡。相較於櫻花開在樹上的絢爛奪目、嬌豔動人,一般生長在地上的堇則是一種非常低調、不太引人注意的紫色小花。堇的花語是「誠實、謙遜、純真無邪的愛情」,而在日本人的印象中,堇則如山部赤人的和歌中描述的ㄧ樣,給人一種懷舊而溫馨的感覺,不僅能讓出遊的旅客流連忘返,也讓人樂於親近。我認識的OSA就是這種低調而保守的女性,雖然擁有豐富的情感卻非常含蓄而內斂,舞台上的傲氣與私下的天然呆形成強烈的對比。對表演與歌唱總是不斷努力以求完美,但是謙虛的態度總是讓人忍不住想守護著舞台上的她。


OSA新人公演「ザッツ・レビュー」(1997)

「ザッツ・レビュー」OSA、大鳥れい

「ザッツ・レビュー」OSA謝幕

其實ㄧ直隱約覺得OSA對自己的外表沒什麼自信,她在對談的時候總是自稱為「薄い感じ」(意指低調、五官較不突出),所謂「濃い」的生徒大概是像蘭寿とむ、天海祐希這類型的臉孔。在「天使季節」裡OSA的臉也被拿來開玩笑,用日本俗語「馬の骨」來暗指她的臉型。其實看過OSA從新人公演之後到現在的演出,可以發現她是「醜小鴨變天鵝」的代表。第一次聽到「ザッツ・レビュー」裡OSA的歌聲時,真是令我大吃ㄧ驚,沒想到OSA也曾經歷過這樣的時期。雖然新人公演比不上本公演來的華麗,只能算是半成品,但是看新人公演其實是件很有趣的事,尤其是「ザッツ・レビュー」裡的OSA和大鳥都是一臉稚氣未脫的樣子,演技與歌聲都很青澀,不過可以看出他們的努力與興奮。OSA在謝幕時激動的不知該說什麼才好,讓我想到蘭寿とむ在「伊莉莎白」的新人公演謝幕時還說要趕快結束讓大家去趕電車,新人公演的生徒們都還是正在努力的下級生,他們的演出或許不如TOP那麼純熟,但是看到未來的新星即將誕生真讓人高興。

OSA新人公演「ザッツ・レビュー」



其實眼睛小也沒什麼不好,OSA會ㄧ直留在花組的另一個原因大概是她的臉型宜古宜今,不論是扮演江戶時期的花魁或平安時期的光源式、井頭虹人都非常適合。經過兩次的新人公演之後,1999年OSA和彩吹在バウホール合作演出改編自莎士比亞的作品「冬物語」,劇中OSAㄧ人分飾男女兩種腳色,除了「凡爾賽玫瑰」、「隨風而逝」(飄)之外很難得看到男役扮演女性腳色,OSA的扮相就像從江戶時期的浮世繪裡走出來的女性。浮世繪為流行於日本江戶時期的套色版畫,作品主題千變萬化,風景、美女、妖怪都是浮世繪的主題。其中以藝妓、妓女為主題的則稱為「美人画」,畫中的女子特色就是身材豐腴、眉眼細長的單眼皮,五官細緻。「冬物語」除了將莎士比亞的作品時代背景改為江戶時期之外,劇中的表演方式與歌曲也以當時流行的歌舞伎為主,對花組的生徒們來說不僅是個新的體驗也是一大挑戰。不過歌舞伎的世界真是深奧,還有江戶時期的男子髮型真是令人難以接受,會去看這部劇的人大概以長者居多吧?


「冬物語」(1999)OSA扮演花魁十六夜

月岡芳年「新形三十六怪撰」

「江戸の花 娘浄瑠璃」喜多川歌磨 繪




「十體画風俗 狆をひく姫君」鳥居清長 繪
「松葉屋 喜瀨川」鳥文齋榮之 繪


「あかねさす 紫の花」2002。OSA飾演日本飛鳥時期的中大兄皇子(天智天皇),他和弟弟大海人皇子都愛上當時的女流歌人額田姬王,這段三角戀情在「萬葉集」的和歌裡可見端倪。《紫之花》當時的最大賣點應該是OSA與Asako的「兄弟鬩牆」,飾演中大兄皇子的OSA可是霸氣十足,一副當仁不讓的樣子,相較之下被橫刀奪愛的Asako就可憐多了。
2003年OSA和當時剛升上理事的轟悠共同演出以戰國時代為背景的《野風之笛》,轟悠飾演豪放不羈的德川忠輝,OSA則扮演他的家臣花井主水正,這部劇開頭與謝幕都有非常華麗而優雅的日本舞表演。

「野風之笛」2003
OSA在《野風之笛》裡扮演的花井主水正是個忠心侍主的武士,他和忠輝從小一起長大,兩人的感情早以跨越主僕之分。父親死後,主水正遵從父親留下的遺囑繼續保護主公並且默默的守護著忠輝與妻子的感情。在這部戲裡OSA演出主水正各種不同的面向,從天真無邪的少年、征戰沙場的武士、溫柔體貼的家臣到壯烈犧牲的武士,真是讓人大飽眼福。

「野風之笛」--花井主水正義雄

「野風之笛」--OSA與轟悠(少年時期),很喜歡看OSA詮釋這樣單純可愛的少年角色。

花組2004年的時代劇是我很喜歡的「天之鼓」,改編自能劇的「天之鼓」是個唯美而浪漫的悲劇故事,OSA飾演的井頭虹人從小就是個孤兒,由於非常渴望親情,因此為了討好養父總是日夜苦練日本鼓的演奏技巧。後來為了追求照葉才決定到京都參加雅樂比賽,卻因此與從小一起長大的義兄妹決裂,在愛情與親情之間掙扎不安的虹人最後雖然贏得比賽,卻被憤怒的天皇暗殺。


《天之鼓》雖然是在小劇場演出,但是舞台設計、燈光和服裝都非常講究,營造出以七夕之夜為主題、充滿夢幻與哀愁的浪漫愛情故事。岡野玲子改編自夢枕貘的小說畫的《陰陽師》也是我最愛的漫畫之一。岡野玲子所描繪的安倍晴明總是氣宇軒昂、雍容大度,隱藏在扇子後的眼睛似乎總是能夠看破隱藏在百鬼夜行的平安京裡的秘密。如果要問我最想看OSA演的角色,那絕對非安倍晴明末屬。

「天之鼓」--OSA與遠野あすか

「天之鼓」--OSA與ふづき美世






2013年12月22日 星期日

私とおささんの出会い~我與OSA的相遇--從花組「伊莉莎白」談起


OSA在音樂會裡談到自己與音樂的相遇,在這裡我也想寫寫自己與OSA的相遇。其實我是個不喜歡盲目追求潮流的人,也從來沒有做過什麼追星的事情,從小到大,同學們都在談論某某明星或港星的時候,我總是插不上話,再加上我從不聽流行樂,因此去KTV也總是當分母加吃buffet的人。

這樣的我是在很偶然的情況下認識OSA。很久以前,姊姊的好友是超級寶塚姿月迷,所以有一次機會在她家看過姿月演出的「伊莉莎白」。其實我當時看完並沒有什麼特別的感覺,只覺得音樂很好聽、花總很美而已。最近在學德文的時候,突然想到「伊莉莎白」是由德文版改編而成,或許能幫助我學習,所以就開始上網找相關的影片。找了半天突然看到一個寶塚版的「黑暗正在擴散」片段,而且還被配上西班牙文的演唱(什麼嘛~),這就是我第一次看到OSA所扮演的死神,雖然沒有聽到她的聲音,但是OSA穿著藍色軍服的帥氣模樣深深的吸引我的注意,由於版主也沒有註明影片來源,為了弄清楚到底是哪個版本的演出,我看了許多相關的影片,最後才知道這是花組在2003年的表演。ㄧ聽到OSA在開場時的演唱,我就知道這是我會喜歡的聲音,依照老姊的說法,應該就像死神一眼就愛上伊麗莎白一樣,OSA厚實而充滿魅力的聲音也在一瞬間把我擄獲。

愛と死の輪舞youtube連結

エリザベートより 愛と死の輪舞



每個人喜歡寶塚生徒的原因當然都不一樣,有些人看外表,有的人看舞蹈,對我來說歌聲則是最重要的因素,尤其是對寶塚男役來說,用低音演唱是很大的挑戰。很多人雖然能夠把低音練出來,但是聽起來並不舒服,很少人能夠像OSA這樣把低音唱的如此渾厚迷人。其實一開始因為自己太喜歡OSA的表演,讓我不禁懷疑自己的審美觀是否出了問題,還跑去重看了宙組、雪組、月組的「伊莉莎白」演出。雖然宙組的表演水準的確很高,但是姿月的死神總讓我覺得少了什麼,雪組就不用說了,月組的演出則是在「黑暗在擴散」一曲看的我膽顫心驚,也是在看完這首歌的演出之後才讓我了解優秀的搭檔存在的重要性。花組演出的「伊莉莎白」(寶塚千秋樂)除了OSA個人優秀的表演之外,戲劇整體的流暢性與完成度都非常高,而且每個地方都有很細膩的演出設計,是我很喜歡的版本。

嵐も怖くないyoutube連結


花組「伊莉莎白」在死神的妝容上採用和之前不同的藍色系,服裝則是具有歐式古典派的華麗感,因此OSA所扮演的死神除了外型有如吸血鬼般陰柔而詭譎的風格之外,在舞蹈動作上更結合芭蕾與日本舞的動作,呈現英國紳士的優雅氣質。


「伊莉莎白」中有幾處刻意營造死神詭譎多變的性格,最令我印象深刻的一幕是在「不幸の始まり」最後,年輕的Sissi以為自己能夠掌控自己的未來,在婚禮中回答牧師之後,OSA的死神露出嘲諷卻又令人感到不寒而慄的微笑之後,大步離開舞台。

除了宙組的「伊莉莎白」之外,我還看了宙組在98年成立時的演出「エクスカリバー」,看完之後終於了解OSA的特色所在,以及我會喜歡她的原因。事實上姿月與花總兩人郎才女貌,就像童話故事裡的王子與公主一樣,外型非常完美,歌聲也很棒,再加上美豔的和央搭檔,難怪會把寶塚帶入另一個黃金時期。不過對我來說,姿月的表演活潑外向,和沉穩內斂的OSA是完全不同的類型,大概就像是美國的Tom Cruise和英國的Rupert William Penry-Jones吧。(Rupert William Penry-Jones在台灣不是很紅,不過他出身英國皇家劇團,曾經演出Jane Eyre、Persuasion等古裝電影和偵探影集,是集古典與智慧於一身的英國演員。)





後來我一直很佩服「花伊」的振付(編舞家)與服裝設計,他們的確特別針對OSA與花組正統古典派的特性來設計服裝與舞蹈。因此我在看花組的演出時,最先注意到的就是OSA的舞蹈與手勢,很多時候她的演出是融合了芭雷舞與日本舞的舞姿,因此OSA扮演的死神具有多樣性,除了狂傲之外,還多了優雅與陰柔的氣質。這樣的風格對與熟悉西洋文學與熱愛古典藝術的我來說,是再適合不過了。

最後のダンス


從一開場的時候,OSA就將死神狂傲的神情展露無疑,就像之後在I Got Music裡塩田指揮說的,很難想像「伊莉莎白」裡的死神和長田君是同一人,反而時常讓我想到前總統的女婿(總是用45度斜眼看人)。



第一幕 闇が広がる

「退屈しのぎ」是我很喜歡的一場戲,OSA在咖啡廳裡脫帽子的表演很有特色,花組的下級生也有很棒的演出。尤其是OSA在離開咖啡廳時刻意回頭看了正在討論叛亂的匈牙利人,把死神高傲善妒的心態詮釋的栩栩如生呢。

「退屈しのぎ」youtube連結

退屈しのぎ





「子供の教育は」是死神再度出現在伊麗莎白面前向她求愛的表演,這一幕最有趣的地方就在死神風度翩翩的出現在傷心的Sissi面前向她告白,卻被Sissi斷然拒絕,還被趕出她的房間,死神雖然大受打擊,但是出門前還不忘表現出自己的紳士風範,行了禮之後才默默離去。最後一幕則用燈光與死神的動作來表現一種暗夜獨行之人心中的無奈與孤寂。

愛のテーマyoutube連結

愛のテーマ





ミルク


飾演伊莉莎白的大鳥れい也是我認為很適合扮演Sissi的娘役,雖然她的扮相沒有花總可愛,但是她的氣勢卻能夠突顯Sissi個性上堅毅果敢的一面,在歌聲上也是和OSA最能夠和OSA相配的娘役。實際上大鳥和OSA在新人公演時就曾搭配演出,不過「伊莉莎白」不但是大鳥的退團演出,還是OSA的揭露目,從這裡可以看出寶塚娘役與男役為了成為TOP必須付出的心血與時間。



第一幕的最後,死神坐在銀橋上窺視Sissi和フランズ的對話,不過為什麼OSA連坐姿都可以這麼帥呢???



我最喜歡的歌曲之ㄧ是從花組「伊麗莎白」之後才加進去的曲目「私が踊るとき」(日文版 youtube連結),這首歌曲是死神出現在伊麗莎白在匈牙利的加冕儀式之後,想再一次對她求愛,卻遭到伊麗莎白再一次的拒絕。OSA和大鳥れい雖然只是用簡單的動作與歌唱,卻生動的表現出兩人之間的愛恨情仇。最吸引我的則是OSA在銀橋上優雅的轉身與柔美的姿態,臉上卻露出狂傲不馴的神情,是非常傳神的演出。德文版在這首歌曲的詮釋則完全不同(德文版 youtube連結),死神與伊莉莎白有很多「狂野」的對手戲,兩人的演唱也是咬牙切齒的像在吵架一般。雖然早就知道德文不如法文般柔美,不過第一次看到德文版的時候真讓我嚇了一跳呢,我還是比較喜歡日本版中OSA用眼神殺人的表演。

私が踊るとき





ママ、何処なの?



マラディ



「闇が広がる」應該算是「伊莉莎白」裡的重點表演,尤其在寶塚版裡死神和魯道夫必須在銀橋上演出精采的對手戲,算是非常高難度的一幕。先看看德文版的表演(德文版youtube連結),這首歌我選了自己比較喜歡的版本,Uwe Kröger的死神扮相十分神秘詭譎,很有東歐吸血鬼的味道,他的歌聲也比較尖銳高亢,缺點就是魯道夫也太老了吧~。如果特別去看德文版歌詞的話,會發現德文歌詞韻律感十足,意義也充滿急迫感,而日文版的歌詞就無法突顯這種韻律感。(日文版youtube連結)

闇が広がる


「闇が広がる」是全劇中最難的一首歌,就連振付尚老師都說在銀橋上後退的舞蹈是非常困難的事情,此時與搭檔的配合度與默契就很重要。記得我在看月組「伊莉莎白」的時候,因為Asako演出的時候和搭檔配合得不太順暢,因此這首歌曲讓我看的心驚膽顫呢。



死の舞」則是另一場十分詭異的戲。事實上匈牙利哈布斯堡王朝在伊麗莎白時期發生許多事件,除了伊莉莎白在無法適應皇室生活與面對丈夫的花心之下開始過著令人無法想像的禁慾生活(這裡指的是他為了美貌而嚴格執行的飲食控制與運動)之外,伊莉莎白與佛朗茲的獨生子也在一個奇特而詭異的情況下與年輕愛人被發現死在郊區的別墅中,這個故事後來被改編成「泡沫之戀」,也是由OSA與櫻乃共同演出,不過寶塚版當然與歷史有點差距。在「伊莉莎白」裡則是把魯道夫之死歸因於他與父親的政治理念不和,在死神的慫恿之下試圖叛變失敗,又得不到母親的認同,在萬念俱灰的情況下自殺。實際上這一切都是死神在背後推波助瀾,因此在「死の舞」中可以看到死神在背後控制魯道夫的想法,甚至把槍交給他,最後死神將魯道夫擁入懷中,給他死神之吻。

死の舞」youtube連結

死の舞




死の嘆き


悪夢
エピローグ 愛のテーマ
OSA最後的死神扮相讓我想到齋藤千惠漫畫中的男主角,纖瘦的體型、細長的手指與優雅的動作,果然不愧是出自於寶塚--夢之國度的作品。




其實整場演出我最喜歡的是OSA最後終場的這個表演,尤其是OSA穿著紅色的燕尾服從大階梯上出現演唱「私が踊るとき」的動作真是優雅動人呢!
フィナーレyoutube連結

フィナーレ
在這段舞蹈的最後其實可以看出OSA雖然到了千秋樂,但還是十分慎重的演出。「伊莉莎白」不論是在音樂、舞蹈、演技上對生徒都是非常大的挑戰,同時還必須搭配舞台、服裝與燈光設計,才能夠有完美的演出。難怪OSA每次提到「伊莉莎白」的時候總是面露難色。她在「Juri Gogo5」的訪談中也說到演出「伊」劇的時候每個步驟都必須非常精準,雖然每天都很努力的練習,但是卻一點也不有趣,因此她比較希望有一天能夠照自己的心意來演出死神這個腳色。雖然OSA、花組成員與其他老師們都花了非常大心力來完成「伊麗莎白」,但是對我來說是一次完成度非常高的演出,正如德文的諺語「Vertrauen ist gut, Kontrolle noch besser.」(信賴是好的,嚴格的控制更好)。正是因為有辛苦努力的付出,才能讓我們欣賞到這麼好的表演,おささん、ありがとね~。



結語

為了寫這篇文章,又重看了一次花組的「伊麗莎白」(其實已經看了N次了吧),即使如此OSA的歌聲與表演還是令我百看不厭。除此之外,這次的演出是OSA的揭露目,除了大鳥即將退團之外,以OSA、Asa、彩吹、蘭寿、遠野あすか為中心的花組也在後來的幾年演出許多令人讚賞的舞台劇,也是我最喜歡的花組時代。

(部落格圖文皆為版權所有,請勿任意轉載喔~)